Dudi Kalish Sings Meir Martin Widerker – Corona
In the midst of the days of Corona, the composer Meir Martin Widerker feels obligated to create a new song to give strength and inspiration to Klal Yisroel – especially the Yiddish speakers – during these troubled days of Corona which has brought major changes in everyone’s lives. To this purpose Meir Martin wrote a very special song in Yiddish.
Meir Martin is a well-known composer who has previously co-authored projects with great Chasidish singers to produce his well known & exciting melodies.
In particular is the celebrated series “Shabbat Hamalka”, which until now have produced 36 Shabbat songs on YouTube. In a few days they will be coming out with another video in the series, with Hashem’s help.
The music of Meir Martin Widerker can be found at
https://www.martinwiderkermusic.com/
and on YouTube.
At this time Meir Martin chooses to perform the song Corona with his close friend, the great play-write, the legendary Reb Dudi Kalish.
Concerning the connection between Martin to Dudi, Martin explains “the one who gave me the idea was the screenwriter and number one video photographer Yoni Tzur, who is signed on a number of my previous projects”. “In fact, he is the one who originally introduced me to Dudi…”. “When you think about it, where the emotion, the heart, the tears, the joy and the trembling are strongly felt at Simchas and significant events – in all occasions one hears the pleasant resounding voice of Dudi Kalish… I felt he would be the most fitting to perform the song…”.
Lyrics & composition by : Meir Martin Widerker
Singer: Dudi Kalish
Performance: Fire band conducted by Yanky Landau
Voice arrangement : Yanky Landau
Drums: Avi Mizrahi
Electric Guitar: Shlomi Bernstein
Bass Guitar: Shayki Kirshenbaum
Violin: Powell Levine
TS – Avrimi Goldstein
New media: Shiezoli
Photo and directing : Yoni Tzur
#DudiKalish #MeirMartinWiderker #Corona
מרטין מאיר וידרקר – דודי קאליש – קורנה
בעיצומם של ימי הקורנה מרגיש המלחין מרטין מאיר וידרקר שהוא חייב להוציא לחן שיחזק את עם ישראל בימים טרופים אלו במציאות השונה של ימי הקורנה ,
שיר מיוחד שמרטין מאיר כתב באידיש,
כאשר מרטין מאיר הוא מלחין ידוע שחבר בעבר לפרויקטים משותפים עם גדולי הזמר החסידי עם לחניו הידועים והמרגשים
ובמיוחד סידרת שירי שבת “שבת המלכה” שעד כה יצאו לאור 36 שירי שבת ב.Ytube , בעוד מספר ימים יצא קליפ חדש לסידרה.
למוזיקה של מאיר מרטין וידרקר אפשר להקשיב ב:
https://www.martinwiderkermusic.com/
וביוטיוב ( לכתוב MARTIN WIDERKER )
כשהפעם בוחר מרטין לביצוע השיר קורנה את ידידו מגדולי בעלי המנגנים ר’ דודי קאליש
לגבי החיבור בין מרטין לדודי מספר מרטין שמי שהביא לי את הרעיון היה התסריטאי והצלם וידיאו מספר 1 יוני צור שהוא חתום על מספר פרויקטים הקודמים שלי ,
והוא בעצם הכיר לי את דודי,
כשהרגש והלב , הדמעות, השמחה, והרטט , בשמחות ובאירועי היוקרה, בכל מקום נשמעים צלילו של דודי קאליש הרגשתי שדודי הוא הליהוק הטוב ביותר לביצוע השיר .
קרדיטים :
מילים ולחן: מרטין מאיר וידרקר
שירה: דודי קאליש
ביצוע: תזמורת פייער בניצוחו של יענקי לנדאו
עיבוד קולי: יענקי לנדאו
תופים: אבי מזרחי
גיטרה חשמלית: שלוימי ברנשטיין
גיטרה בס: שייקי קירשנבוים
כינור: פאוול לוין
צילום עריכה ובימוי הקליפ: יוני צור
יח'”צ – אברימי גולדשטיין
ניו מדיה – שייע זולי
מילים
ואס טוט זיך אין דער וועלט פון היינט,
יא , עס גייט ארום א שרעקליעיכע קראנקהייט,
די מורא איז: דיע קעשענעס אונד טעפ וועלן בלייבען ליידיג,
ניין , דער אייבישטער וועט נישט צילאזען , דאס זאל בלייבען אייביג
פזמון
קורונה קורונה , סאיז אוי און וויי איז מיר,
קורונה קורונה, א בילבול און א שיער,
קורונה קורונה, זי זאל געהרגעט ווערען ,
קורונה קורונה, מען וועט עס באלד דערלעבען
דער אייבשטער ערווארטעט א ביסל שטיצ,
מיט מאסייכעס , הענדשקעס אונד אמאל א שפריץ,
אויך נישט פערגעסן האלטען וייטקייט,
אזוי וועלען מיר זיגען געגען די שטערבליכקייט
פזמון
מען מיז אונבעדינקט אויף דיע ינסטראקשען הערן
ווען נישט קען מען זייער פיל
צערשטערן
פאלגסט די נישט , ביסט א גולם ,
דיך וועט שעלטן דער גאנצער עולם.