Oxford Dictionary (OED), considered the UK’s leading dictionary, updated the definition of the word Yid to include “a supporter of or player for Tottenham Hotspur Football Club,” its publishers stated on Wednesday. Rival teams playing the Spurs have engaged in anti-Semitic verbal abuse against the team due to its association with the Jewish community and in response, Spurs fans adopted the traditionally derisive “Yid” as a self-identifying nickname. Both Jewish and non-Jewish Spur fans can be heard chanting “Yids,” “Yid Army,” and “yiddos” at Tottenham games, defending its use by saying they are reclaiming the words from their derogatory meanings. However, other Tottenham fans, including Jewish ones, are opposed to the use of the term. A Spurs spokesperson told the Guardian: “As a club we have never accommodated the use of the Y-word on any club channels or in club stores and have always been clear that our fans (both Jewish and gentile) have never used the term with any intent to cause offense. We find the Oxford English Dictionary’s definition of the word misleading given it fails to distinguish context, and welcome their clarification.” The publisher of the OED, which also included the word “Yiddo” on its list of new entries, responded that it had clearly labeled the terms as “offensive and derogatory.” “As we state at the closely related word YID… Tottenham Hotspur Football Club is traditionally associated with the Jewish community in north and east London, and the term is sometimes used as a self-designation by some Tottenham fans,” the Oxford University Press (OUP) said. “We will ensure the context for this connection is very clear in both definitions.” Today the word “Yiddo” has been officially added to the Oxford dictionary & the definition being; “supporter or player of Tottenham Hotspur"! #COYS