By Ira Stoll
“Hebrew is by no means the only language that has been the target of calls for change,” the New York Times concedes somewhere in the middle of a long article about Hebrew. “Many world languages, like French, make every noun either masculine or feminine. And the United Nations has issued guidelines for nondiscriminatory communications in the six official languages of the organization: Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish.”
So if French and other languages are the same way, why does the Times bother devoting a whole long news article — illustrated online with seven photographs — to a kerfuffle over gender in Hebrew? Maybe because an article about French wouldn’t provide the opportunity to bash Orthodox Jews.
Recent comments